Some bizarre Marxist interest: the phrase “like the accumulation of surplus value, as if he speculated on some cinder capital. Lotsa stuff about debts and metonymics and Phoenixes and (FFS) “burning semen,” the “impossible emission” (53 & 55). What else? “Pyrotechnical writing feigns abandoning everything to what goes up in smoke, leaving there only cinder that does not remain” (43). Language is accordingly an “urn,” which draws us into the familiar “work of mourning” (35). We see that the “incineration of the definite article leaves the cinder itself in cinders” (31). I am not however getting the sense that these writings are being subjected to the protocols of reading through the figure of the cinder, which is otherwise excellently emblematic of deconstructive processes-a remainder in the form but not substance of some original, now however subject to an “all-burning” (24), i.e., an etymological “holocaust” (25). Here, the cinder is drawn from Derrida’s own writings (the ‘Animadversions’ section is simply quoted bits from Glas, Dissemination, The Postcard). Often enough the principles by which the derridean analysis occurred were initially metaphors drawn from the text sub judice, transformed into figures of thought for deconstruction as well as emblems of the process-the trace, the supplement, the hymen, the pharmakon, the preface, the tympan, and so on. Often enough the principles by which the derridean anal Similar to how the blend produced in differance came to be emblematic of deconstruction, through the unpronounceable equivocation in the term’s significance, this slim volume is contingent upon il y a la cendre, wherein an equivocation on the la (diacritical vel non) produces either “there are cinders there” or “cinders there are” (3), a distinction of topos v. Similar to how the blend produced in differance came to be emblematic of deconstruction, through the unpronounceable equivocation in the term’s significance, this slim volume is contingent upon il y a la cendre, wherein an equivocation on the la (diacritical vel non) produces either “there are cinders there” or “cinders there are” (3), a distinction of topos v. Uniquely accessible to readers who have only recently begun to read Derrida and essential for all those familiar with Derrida's work, Cinders is an evocative and thoughtful contribution to our understanding of deconstruction.more It also contains some of his most essential elaborations of his thinking on the feminine and on the legacy of the Holocaust in contemporary poetry and philosophy. Written in a highly condensed poetic style, Cinders reveals some of Derrida's most probing etymological and philosophical reflections on the relation of language to the human. First published in 1982, revised in 1987, and printed here in a bilingual edition, Cinders enables readers to follow the development of Derrida's thinking from 1968 to the present as it defines itself as a persistent questioning of origins that invariably leads to the thought of ash and cinder. Ranging across his numerous writings over the past twenty years, Derrida discerns a recurrent cluster of arguments and images, all involving in one way or another ashes and cinders. White Derrida customarily devotes his powers of analysis to exacting readings of texts from Plato and Aristotle to Freud and Heidegger, readers of Cinders will soon discover that here Derrida is engaged in a poetic self-analysis. Ranging across his numerous wr Jacques Derrida's Cinders is among the most remarkable and revealing of this distinguished author's many writings. ![]() ![]() Jacques Derrida's Cinders is among the most remarkable and revealing of this distinguished author's many writings.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |